日本の居住者(Resident)扱いについて 米国に研究などの目的で滞在する場合、契約などによってその滞在が一年以下であることが明確な場合は、継続して日本の 税法上居住者(Resident)に該当し、米国での所得も日本で申告の対象となります。この場合は、新日米租税条約第20条による免税措置が受けられることになります。
しかし、一年を越えて滞在することになった場合は、日本の税法上非居住者(Non Resident)扱いとなり、新日米租税条約第20条による免税を受けることはできないということになります。
また、日本の国家及び地方公務員に該当している方は常に日本の税法上居住者として扱われるため、新日米租税条約第20条の適用を1年を超えて受けることが可能です。
上記の日本の居住者扱いのルールについては、一般的な情報のみとなっています。詳しくは、国税庁ホームページなどでご確認いただければと思います。
新日米租税条約の適用上の日本の居住者(Resident)の定義 新日米租税条約上の日本の居住者(Resident)の定義は、すべての所得(全世界所得)が日本で課税される者となっています(日米租税条約第4条1項)。これは、上記の日本の税法上 居住者(Resident)に該当する場合、すべての所得(全世界所得)が日本で課税されることになります。従って、米国の大学などに研究等の目的で滞在し、その活動に対して所得を受けている場合、その所得に対して日本で課税対象となる場合(日本の税法上 居住者扱いの場合)のみ、新日米租税条約第20条による免税措置を受けることができることになります。以下に条約の原文を示します。
ARTICLE 20 (新日米租税条約第20条)
1. An individual who visits a Contracting State temporarily for the purpose of teaching or conducting
research at a university, college, school or other educational institution in that Contracting State, and who continues to be a resident, within the meaning of paragraph 1 of Article 4, of the other Contracting State, shall be exempt from tax in the first-mentioned Contracting State on any remuneration for such teaching or research for a period not exceeding two years from the date of his arrival.
2. The provisions of paragraph 1 shall not apply to income from research if such research is undertaken primarily for the private benefit of one or more specific persons.
ARTICLE 4 (新日米租税条約第4条)
1. For the purposes of this Convention, the term “resident of a Contracting State” means any person who, under the laws of that Contracting State, is liable to tax therein by reason of his domicile, residence, citizenship, place of head or main office, place of incorporation, or any other criterion of a similar nature, and also includes:
(a) that Contracting State and any political subdivision or local authority thereof;
(b) a pension fund organized under the laws of that Contracting State; and
(c) a person organized under the laws of that Contracting State and established and maintained in that Contracting State exclusively for a religious, charitable, educational, scientific, artistic, cultural or public purpose, even if the person is exempt from tax in that Contracting State.
This term, however, does not include any person who is liable to tax in that Contracting State in respect only of income from sources in that Contracting State, or of profits attributable to a permanent establishment in that Contracting State.